Aviso: esto es la continuación del post anterior, y lo que cuento es cómo pasé el resto del concierto buscando el momento de hablar con los miembros de Gallows, así que a los que no seais fans de Gallows probablemente os aburra… lo siento!
No puedo salir de la esquina en la que me he metido, salvo que atraviese una masa sólida de fans de AFI. La única solución es cruzar por el bar. Este es el momento en el que me alegro de haber conseguido la pulserita naranja de mayor. Un grupo de chavales con polos de Fred Perry me mira desde la barra y asiento al establecer contacto visual, ya que todos estamos allí por Gallows.
Voy al puesto de merchandise a ver las camisetas, aprovechando que no hay fans de AFI en la costa. El tío de merch lleva una camisa de franela y las greñas casi hasta los codos xD. Le pregunto cuál es la talla más pequeña de las camisetas (Not the girl one) y me convence de que puedo encogerlas si las lavo. Me llevo la camiseta de Misery porque es demasiado genial.

Misery Fucking Loves Me
De pronto pasa alguien por mi derecha (Steph). Me sonríe y me dice:
Hey! You got the limited edition!
Entonces el greñas me da el cambio y se pone a hablar con Steph, así que me bajo y me apoyo en la columna guay (el mejor ángulo del Toronto Sound Academy para momentos así: veo el escenario a mi izquierda y una pantalla a la derecha, por si quiero ver el escenario de verdad y no entre las cabezas de la gente).
Me voy al ropero a pedir que me dejen la mochila un momento, para recuperar la cámara de fotos y pedirle una a Seph. La tía del ropero me dice que intente quedarme con la cámara para el resto de la noche para no dar por culo (sus palabras no son esas, pero es lo que piensa). Cuando vuelvo, Steph se ha ido. Me quedo por allí, en mi ángulo super genial. Hay dos fans de Gallows tonteando delante de mí. Al rato la tía se me acerca y me pregunta si tengo un chicle, porque le huele mazo a cebolla el aliento. Me descojono.
Viene Lags. Se queda hablando con el tío que vende las camisetas. No quiero pedirle una foto así como así interrumpiendo. La camiseta de Grey Britain me está mirando, pero no llevo otros 25 dólares encima. Lags me mira y se fija en mi camiseta (la de la edición limitada del CD de Grey Britain). Voy al ropero y pido que me den mi mochila y les digo que ya me la voy a quedar. De todas formas, quiero coger las gafas y ponerme la sudadera, porque empiezo a tener fresco después de haber estado sudando.

Compro la camiseta de Grey Britain. Lags me dice (señalando la camiseta que llevo puesta):
Oh, that’s the T-shirt from the limited edition of Grey Britain! Nice!
le digo que sí, y que es una camiseta preciosa, y le digo que en todo el concierto solo le veía a él.
Oh, well… at least you got to see the BEST member of the band
risas
Le pregunto que si llegó a formarse un circle pit y me dice que no lo sabe, porque estaba demasiado concentrado en su guitarra. Me lo creo.
Empieza el concierto de AFI y aunque estoy muy lejos la gente me sigue tapando, así que me dedico a verlo en la pantalla. La gente chilla pero no baila ni Peter (bueno, Lags se acerca a la esquina en la que estoy para asomarse de vez en cuando y da un par de saltos, pero creo que es el único). El espectáculo en sí es digno de ver, al menos durante un rato, porque los juegos de luces son brutales y todo es dorado y glamuroso, y el cantante posa en ángulos extraños a contraluz, lo cual le da un amaneramiento que hace que los emo se corran encima. También hace que me distraiga un poco de la música, que en general no me disgusta.
Llega Stu. Lags y Stu se pasan media hora en el puesto, hablando y dando paseitos por la zona, mirando la pantalla o el escenario, o comentando no sé qué con el greñas de las camisetas. Llega Lee, que se ha puesto una sudadera y una gorra. Pasa por mi lado y me mira pero en ese momento no le veo la cara y no sé quién es. Se sienta en el borde del puesto y espero a que venga el segurata a echarle, pero no la hace (lleva una hora echando a la gente, pero como este es del grupo se ve que se le permite, qué fuerte). Al final se levanta y entre canción y canción, aprovechando el silencio, me acerco a saludar y le pido una foto. Nos la hace Stu.

Lee
Le digo a Stu que si puedo hacerme una con él, y nos la hace Lee. Stu dice
I’m gonna kneel down
y se arrodilla para la foto. Lee dice:
Hold on, I think I put my finger on here. I’ll take another one


Stu - la buena
En el tiempo que pasa en esas fotos, Lags ha desaparecido, así que le pregunto a Lee que qué tal el concierto, y me responde no sé con qué palabras pero bastante evasivas. Yo digo que el público de Toronto no tiene precisamente fama de entusiasta (recordemos que un profesor mío definía la actitud de Toronto como: brazos cruzados, cara arrugada y asintiendo en plan “no está del todo mal”).
Yeah… it was one of THOSE shows…
(suspira)
Vuelvo a preguntar por la pirámide humana.
Ahm… I don’t know, I couldn’t really see from where I was on stage…
(Nadie sabe nada, jo)
Comentando lo aburrido que era el público, me dice…
And then the audience in AFI’s shows is nothing like ours, they’re these girls and women who… I don’t know
Me remito a twitter
Fat girls and old women, was it?
Oh, you saw that on twitter, then?
(se ríe)
Yeah, that was crazy. I never expected a reaction like that. Because I said it one day and the next day nobody seemed to care, and then a day later I checked my twitter and everyone was talking about it
(risas)
Digo:
Well, it was true. At least for this concert it is true
(risas)
But whatever, your show was great, which is what really matters.
Thanks
(sonríe)
Le digo que es la primera vez que les veo y me pregunta si no vine al del año pasado, así que le digo que soy de España.
Oh, really? Wow. Yeah, we tried to go to Spain last year but… we didn’t
(me encojo de hombros)
En ese momento empieza la canción y mientras me cuenta no sé qué del tour Europeo, no me entero más que de palabras sueltas. Dice no sé qué de coordinar y de que con un poco de suerte la próxima vez, y yo asiento pero en realidad no me entero.
Después me pregunta si vivo aquí y le digo que soy estudiante de intercambio y estoy aquí por un año nada más. Me pide que lo repita porque no me oye y casi le tengo que gritar en el oído.
Llegados a este momento, decidimos que es imposible mantener una conversación y nos despedimos con un
Well, nice to meet you
Vuelvo a mi columna preguntándome dónde leches está Lags y por qué ha huido, pero vuelve al rato duchado y con un par de cervezas en la mano.
Cuando AFI tocan Miss Murder la gente se vuelve histérica y la masa se mueve. Me subo al puesto para ver si hay mosh pit, pero lo único que hay es un montón de brazos en el aire haciendo los cuernos. Qué visión tan deprimente. Me vuelvo a mi columna.
Por fin se acaba el concierto y voy corriendo al baño antes de que se llene de tías borrachas de AFI. Cuando vuelvo, empieza a formarse cola para comprar camisetas (en el puesto de Gallows también, y me complace decir que algunos fans de AFI compraron el disco de Gallows). Está por allí Steph otra vez. Veo que hay algunos que se acercan por el lateral y le piden una foto o le saludan, así que me acerco sigilosamente y cuando estoy junto a él le llamo y me sonríe (esta gente siempre sonríe, me encantan)
Le pido una foto y extiendo el brazo para hacerla, pero en ese momento sube Lee corriendo y se ofrece a hacerla él. Yo ya había disparado pero aun así coge la cámara.
That actually came out pretty good

Nueva foto. Awwww Steph.

steph - la buena
Le doy las gracias, le digo que me ha hecho mucha ilusión verles y se queda hablando con Lee. En cuanto Lags se gira hacia nosotros, le pido una foto. Esta vez sí que la tengo que hacer yo, porque Steph y Lee se han bajado del puesto.

Lagsftw
Decido esperar un rato a ver si viene Frank, pero me doy cuenta en ese momento de que si quiero coger el autobús tengo que seguir a la gente, porque no sé dónde está la parada. Se me ocurre que igual es tarde y ya no hay autobuses (la sala está en la nada y no hay búhos que lleguen hasta allí). Decido sacar dinero por si acaso, ya que me he gastado el dinero del taxi en una camiseta. Haciendo cola para el cajero, le pregunto a la señora de detrás por la hora. Me dice que son las once menos diez.
Qué?
Pues sí, las once menos diez, porque además de ser Canadá esto, era un concierto para todos los públicos y eso por lo visto significa terminar antes que la Cenicienta.
Me niego a pagarme un taxi siendo tan pronto. La sala se está quedando vacía y solo quedan algunas personas haciendo cola. Pierdo la esperanza de que venga Frank y me marcho. Camino muy deprisa hacia la parada donde me dejó el autobús, y compruebo que hay 15 personas esperando en una parada que hay en la otra acera, así que me uno a ellos y consigo llegar a casa a las 12 (pero no critiquemos al transporte público de Toronto, que después de ver el de Detroit, todo es magnífico).